အရှုံး၏ အပိုဆုများ နှင့် စိတ်ကူး၏ အရေးကြီးပုံ

 

(Cambridge, MA - June 5, 2008) - Morning Commencement Exercises.  Commencement speaker J.K. Rowling acknowledges applause while standing to receive her honorary degree. Staff photo Jon Chase/Harvard News Office

(Cambridge, MA – June 5, 2008) – Morning Commencement Exercises. Commencement speaker J.K. Rowling acknowledges applause while standing to receive her honorary degree. Staff photo Jon Chase/Harvard News Office

ဂျေကေ ရိုးလင်း ၏ မိန့်ခွန်း၊ မူပိုင်ခွင့် ဂျေကေ ရိုးလင်း

ဇွန်လ ၅ ရက် ၂၀၀၈ ခုနှစ်

အဓိပတိကြီး ဖို့စ်(တ်) ၊ ဟားဗာ့(ဒ်) ကော်ပိုရေးရှင်း နဲ့ ကြီးကြပ်သူများအဖွဲ့ ရဲ့ အဖွဲ့ဝင်များ၊ ပါမောက္ခများ၊ ဂုဏ်ယူဝင့်ကြွား နေတဲ့ မိဘများ နဲ့ အရေးအကြီးဆုံး ဖြစ်တဲ့ ဘွဲ့ရ မောင်မယ် များ

ကျွန်မ ပထမဆုံး ပြောချင်တာကတော့ ကျေးဇူးတင်ကြောင်းပါ။ ဟားဗာ့(ဒ်) တက္ကသိုလ်က ကျွန်မကို အထူး ဂုဏ်ပြုချီးမြှင့်ရုံတင် မကပါဘူး။ ဒီ ဘွဲ့နှင်းသဘင်မိန့်ခွန်းကို ပြောရမယ်ဆိုတဲ့ စိတ်ကြောင့် ရက်ပေါင်းများစွာ မူးနောက်ပြီး နေမကောင်း ဖြစ်ခဲ့လို့ (ရယ်သံများ) ကျွန်မ ကိုယ်ရည်လဲ စစ်သွားပါတယ် (ရယ်သံများ)။ နှစ်ဦး နှစ်ဖက် အကျိုး ရှိ တဲ့ win-win အဖြစ်ပါ။ ခု အချိန်မှာတော့ အသက်ကို ပြင်းပြင်းရှု အနီရောင် တံခွန်တွေကို ဖြတ်ကနဲ လှမ်းကြည့် ပြီး ငါဟာ ဟယ်ရီပေါ့တာထဲက ဂရစ်ဖင်ဒေါ ခြင်္သေ့အသင်းရဲ့ ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး ပြန်လည်တွေ့ဆုံပွဲမှာ ရောက်နေတာလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုပြန်ပြီး အယုံသွင်းလိုက်ဖို့ပဲ လိုပါတော့တယ် (လက်ခုပ်သံများ နှင့် ရယ်သံများ) ။
Continue reading

Advertisements